可借 3 冊
章節
- 01 名词短语浅说(1)(p.1)
- 02 名词短语浅说(2)(p.4)
- 03 名词短语浅说(3)(p.9)
- 04 名词短语浅说(4)(p.12)
- 05 名词短语浅说(5)(p.15)
- 06 英汉翻译中的形容词(1)(p.20)
- 07 英汉翻译中的形容词(2)(p.24)
- 08 英汉翻译中的形容词(3)(p.26)
- 09 形容词句型中的同形异构(p.28)
- 10 表示事物性状的几个动词(p.35)
- 11 被动句的翻译(p.38)
- 12 意义被动句(p.42)
- 13 英译汉中的动宾搭配问题(p.44)
- 14 动词句型中的同形异构(p.48)
- 15 容易混淆的动词句型(p.50)
- 16 英译汉中的-ly副词(p.55)
- 17 替代与重复(p.60)
- 18 省略与重复(p.64)
- 19 介词浅说(p.69)
- 20 形合与意合(p.75)
- 21 从主语的有无看形合与意合(p.85)
- 22 分隔与搭配(p.90)
- 23 偏正对调的译法(p.98)
- 24 怎样避免译文句子中的大夸度—拆句和替代在翻译中的应用(p.102)
- 25 英语长句翻译举隅(p.107)
- 26 漫话relation of 和 relation between—从一句话的误译谈起(p.114)
- 27 误译辨析52例(p.119)
- 参考文献(p.154)
- 后记(p.156)